Na vysvetlenie prečo "siesta" : Ten pán robil čašníka v blízkej reštaurácii, a sem si odskočil na cigaretku, ktorú skrýval do dlane - asi aby ho nevidel šéf.. ;-)
ještě kdybych uměl italsky a nějak do toho pasoval nápis - to by bylo - ale to že neumím italsky je moje chyba a ne chyba fotky. Ta má jen tu, že padá.
Komentáře (27)