astalavista: beam je taky paprsek. překlad tam přece je. když se kapitán Kirk chtěl někam nechat transportovat, nechal se tam bímnout, neboli přenést energetickým paprskem... fuj to zní ale složitě a přitom je to taková banální startrekovská vychytávka... ;-)
Komentáře (46)