No ono možná Rumlovo místo Rumlův je něco jako - kurevsky místo děsně apod...... možná to souvisí s nějakým místním dialektem, co já vím ........ kolem mě tak mluví určitě víc než dost lidí. Takže možná Pepovo, Frantovo, tátovo a mámíno je možná ze stejný líhně .......
... tak to promiň, že jsem tě zprudil Rumlovo bráchou. Nevím, že je to nějaká "momentální" hláška. Jen tak na mě ten chlap zapůsobil, zdál se mi podobnej, nic víc.......
byt to CB, tak je to jeste pusobivejsi... uz se ptam po nekolikaty, ale co to je za krec to "Rumlovo bracha"... na netu je to cim dal castejsi (Pepovo stranky, atd.) ja to furt nechapu a navic me to kurevsky irituje...
Komentáře (17)
pekna fotka - ma naboj